13/1/18

Moreland & Fleischer Latin: An Intensive Course lección 1 ejercicios

1. Nauta in patria poenas reginae time-t. El marinero en su país teme el castigo de la reina.

2. Poeta pecuniam famamque non opta-t. El poeta no desea dinero ni fama.

3. Pecuniam poetarum habe-mus. Tenemos el dinero de los poetas.

4. Poetisne regina pecuniam da-bi-t? ¿Dará la reina el dinero a los poetas?

5. Reginam insulae cum turba nautarum videre opta-ba-mus. Estabámos deseando ver a la reina de la isla con una multitud de marineros.

6. Feminae enim poetas coronis corona-bu-nt. Las mujeres coronarán ciertamente a los poetas con coronas.

7. Feminas in viis vide-ba-tis, sed de forma non clama-ba-tis. Poenas da-bi-tis. Veíais a las mujeres en las calles, pero no gritábais acerca de su belleza. Seréis castigados.

8. Poetae reginam patriae e turba feminarum opta-nt. Los poetas eligen a la reina del país de entre una multitud de mujeres.

9. Est cura de poena poetae. Hay preocupación acerca del castigo del poeta.

10. Taedas in via videre time-b-o. Tendré miedo de ver antorchas en la calle.

11. Taedamne in insula vide-tis? ¿Estáis viendo una antorcha en la isla?

12. Turbamne feminarum in insula vide-s (vide-ba-s)? ¿Sueles (solías) ver una multitud de mujeres en la isla?

13. Cum poeta e portis in viam ambul-o (ambula-ba-m). Camino (caminaba) con el poeta desde las puertas hacia el camino.

14. Poetae et poenam et famam time-nt. Los poetas suelen temer tanto el castigo como la fama.

15. Vias turba imple-bu-nt. Llenarán las calles con una multitud.

16. Nautae feminas taedis terre-ba-nt. Unos marineros asustaban a las mujeres con antorchas.

17. a) Et pecuniam et coronas poetis dona-bi-s. Regalarás dinero y coronas a los poetas (dono + ac. y dat.). b) Et pecunia et coronis poetas dona-bi-s. Regalarás a los poetas con dinero y con coronas : Regalarás dinero y coronas a los poetas (dono + ac. y abl.).

18. Erisne (eruntne, erantne, suntne) in insula cum regina? ¿Estarás (estarán, estaban, están) en la isla con la reina?

19. Feminae est forma, fama nautae; feminis est forma, fama nautis. La belleza es para la mujer, la fama para el marinero; la forma es para las mujeres, la fama para los marineros.

20. Poena nautarum erat cura reginae. El castigo de los marineros era (motivo de) preocupación para la reina.

21. Reginaene coronam videre opta-ba-s? ¿Estabas deseando ver la corona de la reina?

22. Reginae de patria curam habe-nt. Las reinas se preocupan por (acerca de) su país.

23. Nauta enim poenas dare non optat. El marinero ciertamente no desea recibir un castigo.

24. Ex aqua ambula-mus. Salimos caminando del agua.

25. Patria poetae est insula. La patria del poeta es una isla.

26. Insulam esse patriam habe-ba-t. Consideraba la isla ser su patria.

27. Videre taedas patriae est nautis cura. Ver las antorchas de su patria es preocupación para los marineros : Los marineros están ansiosos por ver las antorchas de su patria.

(Falta revisión final)